英単語検索のストレスをぶっ飛ばしてみないかい?(Chrome拡張機能)
photo by philhearing
カナダ留学に必要な情報を得るために、難解な英語で書かれたページをPCで読むことが増えてきた。初めのうちはニヤけたヒゲ面で、「これも勉強やさかい。」とか言いながら、単語をコピー→別タブを開く→宅配便おじさん来たから、サインして荷物受け取る→さっきコピーした単語をペースト、、、とやっていたが、コレ絶対時間無駄。という訳で、宅配便おじさんに荷物受け取りの隙を与えないほどの瞬速で、英単語の意味を表示してくれるChrome拡張機能を2つ導入したのでご紹介します。もちろん無料です。
まずは見てくれ、導入前後の違い
例えば、以下の画面で「Hierarchy」が意味不明すぎて鼻水が出たとしよう。
↑これが、、、
Chrome拡張機能「Weblioポップアップ英和辞典」と「速訳!英辞郎®英和辞書」を導入すると、
こうなる↓
2つ導入した理由
先ほどの画面からも確認できるが、それぞれ以下のような特徴があり、僕の場合は目的によって使い分けている。どちらも重要な機能があり、今のところ総合的にこの組み合わせが最強だと思う。
- 単語が変形していても、原型で表示してくれる
- 発音に音声機能がついている
- ポップアップが小さいので英文を読み進めるのに邪魔にならない
- 単語をドラッグするだけで発動できる
- 句動詞や連語等にも対応
- 動詞、名詞、形容詞等、幅広く訳してくれる
- 単語上にマウスを持っていき、[Ctrl]キーを押すだけで発動
導入後のオススメ設定
「英辞郎」はそのままでいいが、「Weblio」は初期状態だと、マウスが載った瞬間にポップアップが出るようになっており、これは由々しき事態だ。導入後、「オプション」から「ポップアップの設定」が可能なので、「ポップアップ操作:英単語にマウスカーソルをあわせ、[Ctrl]キーを押してポップアップ」に変更すると使いやすくなる。最後に、そもそもChrome拡張機能ってなんやねん、という方は以下の記事で恐ろしく易しく解説されているので確認してみてください。では、快適な英語学習を。